Welcome

This site is a meeting point and logistics information for all those who come from distant  planets or cities and looks for information about “Ciemmona”. People who works for this site should not be considered as a responsible organization or similar.

There are a number of preparatory meetings for the Ciemmona held with horizontal modes and you’re invited to participate.

Motorists are not enemies, but people who could ride with you next time.
During Ciemmona each one is responsible for his behavior. The responsibility is personal, no one must get hurt. The traffic laws exists also during the Ciemmona.

Images and video are delivered to the site, are the property of their respective authors, www.ciemmona.noblogs.org publish them in good faith and should not be held responsible for the breakdown of their content or their publication.


Questo sito è un punto di incontro e informazione logistica per tutte coloro che arrivano da pianeti o città lontane. C’è chi dà una mano per tenere in piedi questo sito, ma non va considerato come responsabile organizzativo o simile.

Ci sono una serie di incontri preparatori per la ciemmona che si tengono con modalità orizzontali e sei invitata a partecipare.

Gli automobilisti non sono nemici, ma persone che potrebbero pedalare con te la prossima volta.
Durante la ciemmona ognuna è responsabile del suo comportamento. La responsabilità è personale, nessuna deve farsi male. Le regole della strada esistono anche durante la ciemmona.

Immagini e video sono prestati al sito, restano di proprietà dei rispettivi autori, www.ciemmona.noblogs.org li pubblica in buona fede e non va ritenuta responsabile del dettaglio dei loro contenuti o della loro pubblicazione.

Parliamo al femminile perché siamo tutte persone.